Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Epítetos: Ese hombre experto en todas las formas de contender.
Epithets: That man skilled in all ways of contending.
Vamos de vuelta con sus argumentos, Y vamos a contender.
Come on back with your arguments, and we'll contend.
No podía contender con éxito con la muchedumbre egoísta y arrolladora.
He could not contend successfully with the selfish, scrambling crowd.
Los hijos se contagian del espíritu de contender por bagatelas.
The children catch the spirit of contention over mere trifles.
Tampoco ninguna nación tendrá el derecho soberano de contender con otra.
Nor will any nation have the sovereign right to contend with another.
Es un asunto comercial con el que debe contender este país.
It is a business issue that this nation must deal with.
Y cuando el Espíritu Santo para de contender – ¡Estás condenado!
And when the Holy Spirit stops striving–you are doomed!
Deben contender fuertemente – epagonizesthai – ¡defender en agonía las grandes doctrinas del Cristianismo!
They should strongly contend–epagonizesthai–agonizingly defend the great doctrines of Christianity!
¿Podéis, os atrevéis a contender con el Eterno?
Can ye, dare ye, contend with the Eternal?
Sinonimos: sinonimos de debatir disputar, contender, altercar, discutir, controvertir, analizar.
Sinonimos: sinonimos de discutir altercar, contender, alegar, controvertir, reclamar, oponer.
Palabra del día
la medianoche