Ninguna mujer contenderá o competirá por mando en Mi Casa. | No woman shall vie or compete for rulership in My House. |
Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? | He is near who justifies me; who will bring charges against me? |
La RUACH ha KODESH no siempre contenderá con los hombres especialmente en estos últimos tiempos. | The RUACH ha KODESH will not always strive with men especially in these end times. |
Dijo el Señor: No contenderá Mi espíritu con el hombre para siempre. | And the Lord said, My Spirit shall not always strive with man. |
Cercano está de mí el que me justifica; ¿quién contenderá conmigo? | Near [is] He who is justifying me, Who doth contend with me? |
¿Quién contenderá conmigo? | Who will contend with me? |
¿Quién contenderá seriamente? | Who will earnestly contend? |
Job 13:19 ¿Quién contenderá conmigo?, porque entonces me callaría y moriría. | Job 13:19 Interlinear: Who is he that doth strive with me? For now I keep silent and gasp. |
Tampoco nosotros debemos recordarlos. Salmo 103:9-13 No contenderá para siempre, ni para siempre guardará el enojo. | Psalm 103:9-13 He will not always chide: neither will He keep His anger for ever. |
Pero cuidado porque el Espíritu Santo no siempre contenderá con el hombre, y esto se aplica a las mujeres también. | But beware for the HOLY SPIRIT will NOT always strive with man, and that goes for women also. |
