Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The political opposition and the Forces vives were contemptuously left out. | La oposición política y las fuerzas vivas fueron despectivamente relegadas. |
Or turn away contemptuously. Or he said with icy politeness devastating. | O rechazar con desprecio. O, dijo con cortesía helada devastadora. |
If Cuba signed these agreements, why, then am I labeled so contemptuously? | Si Cuba firmo estos acuerdos, ¿por qué entonces me califican tan despectivamente? |
Then they contemptuously, cynically and arrogantly proceed to ridicule their suffering and wounds. | Entonces despectiva, cínica y arrogantemente proceden a ridiculizar los sufrimientos y heridas. |
Some of his contemporaries fairly contemptuously called him an anarchist. | Algunos contemporáneos lo llamaron anarquista, con matiz despectivo. |
The armistice conditions proposed by the Mensheviki, he said, had been contemptuously rejected. | Las concesiones propuestas por los mencheviques, dijo, habían sido rechazadas con desdén. |
Republicans contemptuously ignored transparency. | Los republicanos ignoraron desdeñosamente la necesidad de transparencia. |
In this sense I have spoken very contemptuously of the small groups in Bulgaria, Rumania and Poland. | En este sentido he hablado muy despectivamente de los pequeños grupos de Bulgaria, Rumania y Polonia. |
But do not look contemptuously or with disdain at those who would put forth this view. | Pero no vean con desdén o con desprecio a aquellos que quisieron extender este punto de vista. |
The Irish capitalists pretend to honour him. Connolly would have split contemptuously in their faces. | Los capitalistas irlandeses pretenden rendirle honores. Connolly les hubiera escupido a la cara con des-precio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!