Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The political opposition and the Forces vives were contemptuously left out.
La oposición política y las fuerzas vivas fueron despectivamente relegadas.
Or turn away contemptuously. Or he said with icy politeness devastating.
O rechazar con desprecio. O, dijo con cortesía helada devastadora.
If Cuba signed these agreements, why, then am I labeled so contemptuously?
Si Cuba firmo estos acuerdos, ¿por qué entonces me califican tan despectivamente?
Then they contemptuously, cynically and arrogantly proceed to ridicule their suffering and wounds.
Entonces despectiva, cínica y arrogantemente proceden a ridiculizar los sufrimientos y heridas.
Some of his contemporaries fairly contemptuously called him an anarchist.
Algunos contemporáneos lo llamaron anarquista, con matiz despectivo.
The armistice conditions proposed by the Mensheviki, he said, had been contemptuously rejected.
Las concesiones propuestas por los mencheviques, dijo, habían sido rechazadas con desdén.
Republicans contemptuously ignored transparency.
Los republicanos ignoraron desdeñosamente la necesidad de transparencia.
In this sense I have spoken very contemptuously of the small groups in Bulgaria, Rumania and Poland.
En este sentido he hablado muy despectivamente de los pequeños grupos de Bulgaria, Rumania y Polonia.
But do not look contemptuously or with disdain at those who would put forth this view.
Pero no vean con desdén o con desprecio a aquellos que quisieron extender este punto de vista.
The Irish capitalists pretend to honour him. Connolly would have split contemptuously in their faces.
Los capitalistas irlandeses pretenden rendirle honores. Connolly les hubiera escupido a la cara con des-precio.
Palabra del día
el inframundo