Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Usamos el vicara para contemplar las diversas sensaciones que surgen.
We use vicara to contemplate the various sensations which arise.
Las participantes aprenderán a contemplar sus pensamientos, emociones y sentimientos.
Participants will learn to watch your thoughts, emotions and feelings.
Mi interés no debería contemplar ninguna amistad independiente con nadie.
My interest should not entertain any independent friendship with anyone.
Ustedes se están convirtiendo, y es una vista que contemplar.
You are becoming, and it is a sight to behold.
Sus cuerpos rojos fluorescentes diminutos son una vista para contemplar.
Their tiny fluorescent red bodies are a sight to behold.
Aquí podremos contemplar más de 800 especies de orquídeas.
Here we can contemplate more than 800 species of orchids.
Otra buena oportunidad para contemplar los tejados de Toledo.
Another good opportunity to see the rooftops of Toledo.
¿Un mejor trabajo que contemplar tu belleza por toda la eternidad?
A better job than preserving your beauty for all eternity?
Habiendo venido a este mundo deberías contemplar su naturaleza.
Having come into this world, you should contemplate its nature.
Éste es el propósito de contemplar en la sabiduría especulativa.
This is the purpose of contemplation on speculative wisdom.
Palabra del día
oculto