Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La AAP preferiría que los niños no consumieran cafeína. | AAP would prefer that children not consume caffeine. |
Y él permitió que los celos lo consumieran. | And he allowed his jealousy to eat him up. |
Si se consumieran productos animales, deberían servir solo como condimentos. | If animal products are eaten at all, they should be used only as seasoning. |
Ellos le advirtieron a la poblacion que no consumieran estos productos contaminados. | They warned the people not to consume any of these contaminated products. |
Si los países ricos consumieran y contaminaran mucho menos, entonces se solucionarían muchos problemas. | If rich countries would consume and pollute much less, then a number of problems would be solved. |
A los judíos se les había advertido por muchos versículos del Antiguo Testamento que no consumieran sangre. | The Jews were instilled by many Old Testament verses, admonishing them not to consume blood. |
No se informó de casos de niños que obtuvieran habitualmente o consumieran drogas más duras. | There were no reports that children had regular access to, or were using harder drugs. |
Por el contrario, permitió que los insectos consumieran su carne para que así estos vivieran a través de ella. | On the other hand, He allowed the insects consumed his flesh so that these lived through it. |
Se han producido muertes después de que estas drogas se consumieran juntas o cuando el alcohol se añadió a la mezcla. | Deaths have occurred after these drugs were used together or when alcohol was added to the mix. |
Porque me he ganado algo de compañía después de entregar en mano el antídoto que evitó que Damon y Elena se consumieran el uno al otro literalmente. | Because I've earned some company after hand-delivering the antidote that kept Damon and Elena from consuming each other literally. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!