A professional consulting service should be part of a resource center. | Un servicio profesional de consultoría debería ser parte de un centro de recursos. |
Must include integration consulting service available to the client on demand. | Debe incluir servicio de consultoría de integración a disposición del cliente y bajo demanda. |
Our service portfolio consists of training service, support service and consulting service. | Nuestra cartera de servicios incluye de cursos de capacitación, asistencia y consultoría. |
With a bespoke consulting service. | Con un servicio de asesoramiento personalizado. |
SGS offers an extensive and dedicated carbon footprint consulting service. | SGS ofrece un servicio especializado de consultoría de la huella de carbono de gran alcance. |
Ulfsby Web design has no erstatningsanvar to the third party or indirect damage as a result of consulting service. | Diseño Ulfsby Web no tiene erstatningsanvar a los terceros o daños indirectos como resultado del servicio de consultoría. |
These techniques have been applied in Cuba and abroad through their sale as product or consulting service. | Estos han sido aplicados en Cuba y en el extranjero a través de su comercialización como productos o consultaría. |
It is not a general consulting service covering general matter relating to your computer or other products. | No es un servicio para consultas en general que trata temas relacionados con su equipo u otros productos. |
One of the reasons why is because I want to emphasize the QuickSprout University and consulting service pages. | Una de las razones es porque quiero hacer hincapié en la QuickSprout University y servicios de consultoría. |
IMEDIART offers a help and consulting service to assist you in the event of disputes occurring between the two parties. | IMEDIART propone un servicio de información y de asesoramiento para ayudarle en caso de litigios entre ambas partes. |
