Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es importante que consultes a tu médico.
It is important that you consult your doctor.
Nota: Ten en cuenta tu huso horario cuando consultes la programación.
Note: Please keep your timezone in mind when reviewing the schedule.
Si el diagnóstico es positivo, entonces te recomendamos que consultes a un dietista.
If the diagnosis is positive, we recommend speaking to a dietitian.
Y por eso te recomiendo que no consultes con Mike.
Which is why I strongly advise you against consulting with Mike.
Si tienes acné inflamatorio severo, te recomendamos que consultes a un dermatólogo.
If you have severe inflammatory acne, we recommend you see a dermatologist.
Hay tantas cosas que debes recordar para que las consultes más adelante.
There is so many things to remember for reference later.
En tales casos, generalmente se recomienda que consultes a un abogado.
It's generally recommended that you consult a lawyer in such a case.
Siempres consultes tu médico. Esto es tu paso primero y más importante.
Always consult your doctor: This is your first and most important step.
Como científicos con muy poco dinero sugerimos que no consultes a un abogado.
As scientists with very little money, we suggest you don't see a lawyer.
Él dijo: "Es mejor que consultes a tu cardiólogo."
He said, "you better see your cardiologist."
Palabra del día
el propósito