Y la respuesta del erudito sensei fue que lo consultase en Internet. | And the learned sensei told her to look it up on the Internet. |
Y si se consultase a todas las obras del señor Heinzen, no darían otra respuesta. | And if one were to open all Herr Heinzen's works, they would provide no other answer. |
El Aries habla como si no consultase nunca nada con nadie ni nunca se iba a hacer tampoco. | The Aries speaks as if there is no second opinion, nor shall there ever be. |
Fue Silveira quien le sugirió que consultase al médico Durval Marcondes para participar en su grupo de estudios sobre psicoanálisis. | It was Silveira who suggested that Bicudo seek out physician Durval Marcondes and ask to participate in his study group on psychoanalysis. |
Si yo tengo un bulto en la cabeza, querría que un médico consultase un libro, y no una carta del Tarot. | I get a lump on my head, I want a doctor to go to a book, not a Tarot card. |
Deseó que se le consultase acerca de la formación del hombre, y porque esto no se hizo, se llenó de envidia, celos y odio. | He wished to be consulted concerning the formation of man, and because he was not, he was filled with envy, jealousy, and hatred. |
Desde luego, si consultase individualmente a los diputados, comprobaría que han votado por usted muchos más que la cifra que tiene en su haber. | Of course, if you speak to each Member individually, you would discover that many more Members voted for you than the number credited to your name. |
Aunque el Comité de Balanza de Pagos ya había consultado anteriormente al FMI, había dos razones particulares para que el Grupo Especial consultase a su vez al FMI. | Although the BOP Committee had previously consulted with the IMF, there were two particular reasons for the Panel to consult the IMF on its own account. |
Increíble en verdad que a una persona ignara en filosofía, teología, y en todos los grandes saberes, le consultase Xavier humildemente acerca de la calidad de su extraordinario hacer creador. | It is truly incredible that Xavier would humbly consult someone ignorant in philosophy, theology, and in all the great fields of knowledge about the quality of his extraordinary creative work. |
El Comité hizo suyo el modelo y estructura de la Conferencia en la forma presentada por la secretaría y recomendó a ésta que consultase con la Mesa cuando se efectuasen modificaciones en el modelo. | The Committee endorsed the design and structure of the Conference as presented by the secretariat, and recommended to the secretariat that it consult with the Bureau as modifications were made in the design. |
