Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se puede utilizar un medicamento que constriñe los vasos sanguíneos (vasoconstricción).
A medication that tightens blood vessels (vasoconstriction) may be used.
El Espíritu Santo constriñe a la gente a ser generosa.
The Holy Spirit is compelling people to be generous.
Evitaremos fumar: El tabaco también constriñe los vasos sanguíneos y empeora la circulación.
Avoid smoking: Smoking also constricts blood vessels and worsens circulation.
Bloquean una hormona que se llama epinefrina, que constriñe los vasos sanguíneos.
They block a hormone called epinephrine that constricts blood vessels.
Así, la muestra no se constriñe a los límites cronológicos convencionales.
The show is thus not restricted to conventional chronological limits.
Segundo, constriñe el ejercicio del poder del gobierno.
Second, the law constrains the exercise of government power.
Aun si quisiera, me constriñe la ley.
Even if I wanted to, I am bound by the law.
Aquel que tiene temor constriñe su respiración.
He who is afraid constrains his breathing.
Plantas sedantes: El estrés es uno de los factores que más constriñe los vasos sanguíneos.
Sedative plants: Stress is one of the factors that constricts blood vessels.
El frío: El frío constriñe los vasos sanguíneos.
Cold weather: Cold constricts the blood vessels.
Palabra del día
el patinaje