Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The courts could then rule on the constitutionality of any law. | Los tribunales podrían entonces pronunciarse sobre la constitucionalidad de cualquier ley. |
On the constitutionality of tobacco regulation in Mexico. | Sobre la constitucionalidad de la regulación del tabaco en México. |
The branch resolves conflicts and judges the constitutionality of law. | La rama resuelve conflictos y juzga la constitucionalidad de la ley. |
In this light, the nationalization is a return to constitutionality. | Bajo estas luces, la nacionalización es un regreso hacia la constitucionalidad. |
In reply, the plaintiff contested the constitutionality of the applicable provision. | En respuesta, el demandante cuestionó la constitucionalidad de la disposición aplicable. |
Keywords: International treaties; autonomous regulatory authority; control of constitutionality. | Keywords: Tratados internacionales; potestad reglamentaria autónoma; control de constitucionalidad. |
We hold workshops on constitutionality, communications and legislative issues. | Les impartimos talleres sobre constitucionalidad, comunicación y temas legislativos. |
Keywords: International treaties; autonomous regulatory authority; control of constitutionality. | Palabras Clave: Tratados internacionales; potestad reglamentaria autónoma; control de constitucionalidad. |
These decisions shall be subject to monitoring of their constitutionality. | Dichas decisiones estarán sujetas al control de constitucionalidad. |
How did Lincoln set the precedent for presidential powers and their constitutionality? | ¿Cómo Lincoln estableció el precedente para los poderes presidenciales y su constitucionalidad? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!