The Circle, duly constituted and approved by C.E.N. is independent. | El Círculo, debidamente constituida y aprobada por C.E.N. es independiente. |
Prabhupāda: Our position is, we are constituted of this body. | Prabhupāda: Nuestra posición es que estamos constituidos de este cuerpo. |
This fragile ecosystem is constituted as protection against climatic events. | Este frágil ecosistema se constituye como protección contra eventos climáticos. |
Legally constituted companies with establishment in the Principality of Asturias. | Empresas legalmente constituidas con establecimiento en el Principado de Asturias. |
What constituted his reputation that he could keep until now. | Lo que constituía su reputación que podía mantener hasta ahora. |
In several cases, their experiences of indefinite detention constituted ill-treatment. | En varios casos, sus experiencias de detención indefinida constituyeron malos tratos. |
In Spain they have constituted the company ITRE-FdV España S.L. | En España, se ha constituido la compañía ITRE-FdV España S.L. |
This group is constituted by the parks and gardens. | Este grupo está constituido por los parques y jardines. |
This is a moral unity, conditioned and constituted by love. | Esta es la unidad moral, condicionada y constituida por el amor. |
The groups are constituted by level: beginner, medium and confirmed. | Los grupos se forman por nivel: principiante, intermedio y confirmados. |
