Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En el ECG de ingreso se constataba ritmo sinusal (Figura 1A).
In the admission ECG, sinus rhythm is confirmed (Figure 1A).
Nathan constataba la semejanza con algunas regiones de España que conocía.
Nathan remarked that it very resembled some regions of Spain he knew.
En 1734 Du Fay en Francia, constataba que existía dos tipos de electricidad: vítreo y resinoso.
In 1734 Du Fay in France, finds that there are two type of electricity: glassy and resinous.
Otra decisión negativa de septiembre de 2005 constataba que se había concedido una ayuda adicional a Olympic Airways.
A further negative decision of September 2005 concluded that additional aid had been granted to Olympic Airways.
Se han tomado medidas contra los que se constataba que habían desobedecido las órdenes con arreglo al código militar.
For those who were found to have disobeyed the orders, action had been taken under military law.
El estudio constataba también que los lugares de almacenamiento y los retretes eran inadecuados, lo que creaba problemas adicionales de seguridad y salubridad.
The study also indicated inadequate storage facilities and toilets, raising security and health concerns.
Las carencias que constataba en el plano bibliográfico eran las que notaba que surgían en el salón de clases.
The shortcomings that I detected in the bibliography were ones that I felt in the classroom.
El Papa León, sin embargo, constataba con dolor que las ideologías de aquel tiempo, especialmente el liberalismo y el marxismo, rechazaban esta colaboración.
Pope Leo, however, acknowledged with sorrow that the ideologies of his time, especially Liberalism and Marxism, rejected such cooperation.
Igualmente, en el informe de 1998 se constataba la casi total ausencia de comunicaciones sistemáticas por parte de los establecimientos de cambio de moneda.
At the same time, the 1998 report noted that there were almost no routine communications from currency exchange establishments.
Sin embargo, también constataba que en muchas regiones de Europa resulta prioritario luchar por un salario mínimo y por la aplicación de unas normas sociales mínimas.
However, he also saw that in many regions of Europe the struggle for minimum wages and a minimum of social standards still had priority today.
Palabra del día
la pista de patinaje