Las instalaciones constaban de 31 tiendas, separadas en dos grupos. | The facility comprised 31 tents, separated into two clusters. |
Muchos de los discursos constaban de comentarios, no preguntas. | Many of the speeches consisted of comments, not questions. |
Esos elementos de evaluación no constaban en documentos fechados. | These evaluation elements were not supported with dated documentation. |
Así pues, en 1970 constaban ya 7.776 y en 1980, 11.739 habitantes. | So, in 1970 consisted of 7776 and in 1980, 11 739 inhabitants. |
En dicho informe constaban importaciones cero de tetracloruro de carbono para el año 1998. | That report recorded zero carbon tetrachloride imports for the year 1998. |
La asociación sobre las TIC para el desarrollo constaban de dos elementos básicos. | Concerning the partnership on ICT for development, there were two basic components. |
Ambos módulos constaban de cuatro temas, cada uno de ellos presentado bajo dos o tres subtemas. | Both modules comprised four topics, each presented under two or three sub-topics. |
En el padrón de 1880 constaban 14 calles, mientras que en 1935 aparecían 36. | The census of 1880 consisted of 14 streets, while in 1935 there were 36. |
Los Anales de Tácito constaban de 16 volúmenes, pero faltan los volúmenes 7 al 10. | Tacitus' Annals comprised 16 volumes, but volumes 7-10 are missing. |
Las obras de instalación constaban de ocho elementos distintos. | There were eight separate items of installation work to be performed under the contract. |
