Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Asimismo, también es complementario al dynamic pricing, que está más consolido en el sector.
It can also be supplementary to dynamic pricing, which is more consolidated in this sector.
Los años 50 y 60 fueron sus años gloriosos, cuando se consolido como una de las grandes estrellas de la canción española.
The'50s and'60s were his glory years, he consolidated as one of great stars of the Spanish song.
También se dieron cierto éxitos en la política cambiaria, monetaria y crediticia, con lo que se consolido más aún la alianza con el sector privado.
The government has also had some success with its exchange rate policy and its monetary and credit policy, thus consolidating even further its alliance with the private sector.
Con este nuevo consistiendo descargo de vracs el puerto de Venecia consolido y refuerzo así su posición de escala estratégica para los productos agroalimentarios de Alto Adriatico.
With this new consisting bulk disembarkation the port of Venice consolidates and strengthens so its position of strategic port of call for the agricultural and food- produced ones of Alto Adriatico.
En referencia a la guerra, fue un desafío ganado por la coalición, después de la victoria, otro dictador, el FSNL (o Sandinista) rápidamente se consolido con poder y libertad personal sufrida una vez más.
Despite the war being won by broad-based coalition, after the victory, another dictatorship, the FSLN (or Sandinistas) quickly consolidated power and personal freedoms suffered once again.
Ghana consolido su posición como una de las democracias más estables en el continente cuando el candidato de la oposición Nana Akufo-Addo derroto al titular John Mahama en la elección presidencial en Diciembre.
In a bright spot at year's end, Ghana consolidated its position as one of the most stable democracies on the continent when opposition candidate Nana Akufo-Addo defeated incumbent John Mahama in the December presidential election.
Nota: Tengo gusto de agregar crunchies a todos mis entrenamientos, consolido los abdominals soy una buena manera de ajustar el vientre.Continúe este programa hasta que usted puede caminar treinta minutos sin perder su respiración en todos.
Note: I like to add crunchies to all my workouts, strengthen the abdominals is a good way to trim the belly.Continue this program until you can walk thirty minutes without losing your breath at all.
A fin de aumentar la autonomía y capacidad de producción de sus talleres, la empresa consolido todas sus actividades industriales y de obra en Canning, incorporando nueva maquinaria adquirida en el país y el exterior.
In order to raise the autonomy and production capacity of the shop-floors, the company consolidated all the industrial and construction activities in Canning, buying new machinery within and outside the country.
Este nuevo desarrollo es saludado muy calurosamente del territorio salentino y consolido posteriormente Brindis como una escala internacional de incuestionable importancia para la Región Apulia, o sea para el transporte de mercancías que de pasajeros.
This new development is greeted very warmly by the Salentine territory and consolidates ulteriorly Brindisi like an international port of call of unquestionable importance for the Region Apulia, is for the transport of goods that of passengers.
El esfuerzo capitalista se consolido ante todo sobre bases nacionales, y engendra muchos movimientos nacionales: en la Alemania fragmentada, en la Italia desmembrada, en la desgarrada Polonia, en la Austria húngara, en los golpeados Balcanes, en Armenia.
Capitalism strove to consolidate itself first of all on a national basis, and engendered many national movements: in fragmented Germany, in dismembered Italy, in lacerated Poland, in Austria-Hungary, among the Balkan Slays, in Armenia.
Palabra del día
el mago