Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Let us consign the steamer trunk to the dorm room and attic. | Vamos a consignar el baúl al dormitorio y al ático. |
And this is the list of the goods which you have to consign. | Aquí está la lista de las cosas que debes consignar. |
Because we cannot consign our nation to an open-ended recession. | Porque no podemos abandonar a nuestra nación a un destino de recesión continua. |
I forgot to tell you that I will now consign the written address. | Me olvidaba de deciros que ahora os entregaré el discurso escrito. |
The pendant will be consign inner an elegant packaging together with the certificate of guarantee. | El colgante se consignan interior un envase elegante junto con el certificado de garantía. |
The bracelet will be consign inner an elegant packaging with guarantee certificate. | La pulsera se envía en un embalaje elegante junto con el certificado de garantía. |
Proposition. To consign all ascendant mortals to Paradise destiny would be unfair. | Proposición. Asignar el Paraíso como destino de todos los mortales sería injusto. |
The pendant will be consign inner an elegant packaging with the certificate of guarantee. | El colgante se envía en el embalaje elegante acompañado del certificado de garantía. |
Offenses consign to the past. | Se van en pasado las ofensas. |
Being a DKB-customer, you can consign your DKB Visa Card in the app of Google Pay. | Como cliente del DKB puede registrar su tarjeta DKB Visa Card en la app de Google Pay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!