Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Let us consign the steamer trunk to the dorm room and attic.
Vamos a consignar el baúl al dormitorio y al ático.
And this is the list of the goods which you have to consign.
Aquí está la lista de las cosas que debes consignar.
Because we cannot consign our nation to an open-ended recession.
Porque no podemos abandonar a nuestra nación a un destino de recesión continua.
I forgot to tell you that I will now consign the written address.
Me olvidaba de deciros que ahora os entregaré el discurso escrito.
The pendant will be consign inner an elegant packaging together with the certificate of guarantee.
El colgante se consignan interior un envase elegante junto con el certificado de garantía.
The bracelet will be consign inner an elegant packaging with guarantee certificate.
La pulsera se envía en un embalaje elegante junto con el certificado de garantía.
Proposition. To consign all ascendant mortals to Paradise destiny would be unfair.
Proposición. Asignar el Paraíso como destino de todos los mortales sería injusto.
The pendant will be consign inner an elegant packaging with the certificate of guarantee.
El colgante se envía en el embalaje elegante acompañado del certificado de garantía.
Offenses consign to the past.
Se van en pasado las ofensas.
Being a DKB-customer, you can consign your DKB Visa Card in the app of Google Pay.
Como cliente del DKB puede registrar su tarjeta DKB Visa Card en la app de Google Pay.
Palabra del día
permitirse