Si no perdonáis puede que no consigáis vuestra Realización. | If you don't forgive you may not get your Realization. |
Lo primero que os recomendamos es que consigáis un mapa. | The first thing I recommend is to get a metro map. |
Necesito que Grayson y tú consigáis una banda. | I need you and Grayson to get a band. |
Dios mío, mejor que os consigáis una habitación de hotel muy rápido. | My gosh, you better get yourself a hotel room real quick. |
Necesito que consigáis a un especialista en bocetos, ahora mismo. | I need you to get a sketch artist there right now. |
Quizás la próxima vez consigáis batear. | Maybe next time you'll get a chance to bat. |
Es imposible que vosotros consigáis un préstamo. | No way you guys are getting a loan anyhow. |
Lo que quiero que hagáis es que me consigáis algunas peras. | What I want you to do is wish me up some horses. |
Siempre, claro está, que consigáis salvar... ¡la piel! | Of course, if you can save... your skin! |
Y creéis que alguien está tratando de impedir que lo consigáis? | And you think someone's trying to stop you getting it? |
