I mean, she's usually a pretty considerate person. | Quiero decir, normalmente es una persona bien considerada. |
The fellow, who runs away at this time, is not a very considerate person. | El hombre que huye en este momento, no es una persona muy considerada. |
I am a very considerate person. | Soy una persona muy considerada. |
She's a very considerate person. | Ella es muy considerada. |
Being a reasonable, considerate person all the time ought to be everyone's goal. | Ser una persona razonable y considerada todo el tiempo debe ser la meta de cualquier persona. |
She's usually a pretty considerate person. | Casi siempre es muy considerada. |
Restraining evolutionary animal urges coupled with genuine respect for others will make you a fair and considerate person. | Restringir los impulsos animales evolutivos, junto con el respeto genuino por los demás, los convertirán en personas justas y consideradas. |
I have an uncle who is the most considerate person I know - he's one of my role models - and he can skip this post. | Tengo un tío que es considerado la persona que más sabe - es uno de mis modelos - y él puede saltarse este puesto. |
Be a friendly, helpful, and considerate person; good behaviour on your part can make neighbours more willing to hear you out and accept your growing. | Sé una persona amable, atenta y considerada; un buen comportamiento por tu parte puede hacer que tus vecinos estén dispuestos a escuchar tus razones y aceptar el cultivo. |
Alina is a very considerate person, always trying to not inconvenience anybody. | Alina es una persona muy considerada, que siempre trata de no molestar a nadie. |
