Quisiera que consideraran todas las posibilidades antes de firmar. | I'd like you to consider all the possibilities before you sign. |
Estaría agradecida si consideraran esta propuesta en el futuro. | I should be grateful if you would consider this proposal in the future. |
Sí, al principio, porque no quería que lo consideraran un soplón. | Yes, initially, because he didn't want to be seen as a stool pigeon. |
Quisiera pedirles que consideraran las siguientes preguntas. | I would like to ask you to consider the following questions. |
No hay ninguna insinuación de que consideraran el domingo como día santo. | There is no implication that they counted Sunday as a holy day. |
Se consideraran tratamientos antibióticos más prolongados dependiendo de diversos factores (nivel ii). | More prolonged antibiotic treatments are considered depending upon different factors (Level II). |
Los Cristianos nunca se consideraran separados de los hindúes si son realmente espirituales. | Christians will never consider themselves separate from Hindus, if they are truly spiritual. |
Perú sugirió que se consideraran vías adecuadas para tratar las debilidades y la fragmentación institucionales. | Peru suggested considering appropriate ways to address institutional weaknesses and fragmentation. |
No encontramos ninguna prueba de que consideraran si el aumento fue súbito o importante. | We see no evidence that they considered whether the increase was sudden or significant. |
Siempre quise que me consideraran obstinada. | I've always wanted to be considered obstinate. |
