Tales suspensiones no se considerarán un cambio de la colocación. | Such suspensions shall not be considered a change of placement. |
En este caso, los campos vacíos se considerarán como NULL. | In this case, the empty fields will be considered as NULL. |
Los textos en los tres idiomas se considerarán igualmente auténticos. | The texts in the three languages shall be equally authentic. |
Algunos lo considerarán como bueno, los otros malos o inciertos. | Some will regard him as good, others bad or uncertain. |
Ceuta y Melilla se considerarán un solo territorio. | Ceuta and Melilla shall be considered as a single territory. |
Para mayor claridad, los rendimientos se considerarán un componente de inversión. | For greater clarity, returns shall be considered a component of investment. |
Las cancelaciones hechas por vía telefónica no se considerarán válidas. | Cancellations made by telephone will not be deemed valid. |
Los delegados acordaron que considerarán esta cuestión en la reunión. | Delegates agreed to consider this later in the meeting. |
Los traslados se considerarán basados en las siguientes condiciones: 1. | Transfers will be considered based on the following: 1. |
Los techos correderos se considerarán únicamente en posición de cerrados. | Opening roofs shall be considered only in the closed position. |
