Por ejemplo, el coche de una persona puede ser considerado. | For example, the car of a person can be considered. |
El software es considerado muy estable y fácil de usar. | The software is considered very stable and easy to use. |
Solo entonces uno puede ser considerado como un titiritero profesional. | Only then one can be considered as a professional puppeteer. |
Puerto Rico es considerado un ELA de los Estados Unidos. | Puerto Rico is considered a Commonwealth of the United States. |
Este dato es considerado sensible 6.- Nombre de su cónyuge. | This data is considered sensitive 6.- Name of your spouse. |
La fiabilidad es también el factor que debería ser considerado. | The reliability is also the factor that should be considered. |
Tradicionalmente, esto también es considerado como una señal de popularidad. | Traditionally, it is also regarded as a signal of popularity. |
Wentworth Estates es considerado uno de los mejores de Europa. | Wentworth Estates is considered one of the best in Europe. |
El Abies Pinsapo es considerado el árbol nacional de Andalucía. | The Abies Pinsapo is considered the national tree of Andalusia. |
La dirección había considerado el tratamiento largo y demasiado caro. | The direction had considered the treatment long and too expensive. |
