Mounting the heads thi s close together produces hi gher quality print more consi stently as any angular errors in the medi a movement are minimised. | El montaje de las cabezas Thi s juntos produce la impresión de alta calidad gher más consi stently como los errores angulares en la medi un movimiento se reducen al mínimo. |
Nowadays, we know that the fact of a determined party or political organization consi ders comrade Stalin as one of the Classics of Marxism-Leninism does not necessarily mean that the party or organization in question are really anti-revisionist. | Hoy en día, sabemos que el hecho de que un determinado partido u organización política considera al camarada Stalin como un Clásico del Marxismo-Leninismo no quiere decir necesariamente que el partido o la organización en cuestión sea realmente anti-revisionista. |
The most outstanding singers now, and who serve as example, are: Rubén Juárez, Susana Rinaldi and María Graña, and the less known Reynaldo Martín, Luis Filipelli, César Consi and Alfredo Sáez, among others. | Los cantores más destacados de la actualidad y que sirven de ejemplo son: Rubén Juárez, Susana Rinaldi y María Graña, y los menos conocidos Reynaldo Martín, Luis Filipelli, César Consi y Alfredo Sáez, entre otros. |
Apartment for sale in Los Cristianos, Arona. In total they are 65 m2 of surface, of which 9 m2 of terrace. It consi [more] | Apartamento en venta en Los Cristianos, Arona. En total son 65 m2 de superficie, de los cuales 9 m2 de terraza. |
The nature of these back-up systems will need to be evaluated by each storage mechanism taking into consi- deration the specific characteristics of the systems in place. | Cada mecanismo de almacenamiento debe determinar la naturaleza de esos sistemas de copias de seguridad aten- diendo a las características específicas de los sistemas implantados. |
Since the trend concerning the density of samples captured in the lower and upper strata was unsta- ble across varieties and dates of sampling, they were consi- dered as replicas. | Dado que la tendencia en la densidad capturada entre los estratos de muestreo (inferior y superior) fue inestable a través de las variedades y fechas de muestreo, los mismos fueron considerados como réplicas. |
