Women should dress conservatively to visit the monastery. | Las mujeres deben vestirse de forma conservadora para visitar el monasterio. |
InterNorth had been operated conservatively and had little debt. | InterNorth había sido funcionado conservador y tenía poca deuda. |
Do dress conservatively, especially if in the country. | Se visten de forma conservadora, sobre todo si en el país. |
Tips for an Interview in person Dress neatly and conservatively. | Consejos para una entrevista en persona Vístase bien y de forma conservadora. |
The rooms are cozy, the tables set up conservatively. | Las habitaciones son acogedoras, las mesas conservadas de forma conservadora. |
The patient was treated conservatively, with no medications. | El paciente fue tratado conservadoramente, sin ningún tipo de medicación. |
Share (in %) of emissions of the installation conservatively estimated | Porcentaje (en %) de las emisiones de la instalación estimadas de forma prudente |
As a result, the normal value has been established conservatively. | Como consecuencia de ello, el valor normal se ha determinado de forma conservadora. |
Women should dress conservatively to visit. | Las mujeres deben vestirse de forma conservadora para visitar. |
Children and adolescents should be managed more conservatively. | Los niños y adolescentes deben ser manejados de una manera más conservadora. |
