Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La competición amistosa también fue consentida por el superintendente. | The friendly competition was also echoed by the superintendent. |
No soy consentida, y técnicamente, no fue por mi graduación. | I'm not spoiled, and... technically, it wasn't for graduation. |
Y estoy segura que no es mi culpa que seas consentida. | And I'm sure it's not your fault you're so conceited. |
Sí y la quiero desesperadamente, pero es tan consentida. | Yes, and I love her desperately, but she's just so spoiled. |
Veamos cuan resistente eres AMERICA, consentida, desagradecida y niña caprichosa. | Let's see how tough you are AMERICA, spoiled, unthankful and wayward child. |
Estoy aquí para bailar y ser consentida. | I'm here to dance and be doted upon. |
Veamos cuan resistente eres AMERICA, consentida, desagradecida y niña caprichosa. | Letís see how tough you are AMERICA, spoiled, unthankful and wayward child. |
Así, el concepto de información conduce a nuestra desposesión consentida del mundo. | So, the concept of information leads to our spoiled dispossession of the world. |
La misma regla se aplica a la videograbación consentida. | The same rule applies to consensual videotaping. |
Ninguna objeción de ateísmo o de conciencia será consentida. | No atheism or conscientious objection will be allowed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!