conseguiste enojar a Victoria

USO
El verbo “enojar” se usa especialmente en Latinoamérica. En España es más frecuente el uso del verbo “enfadar” con el mismo significado.
conseguiste enojar a Victoria
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(segunda persona del singular)
a. you succeeded in making Victoria angry
¿Qué te pasa? No solo ofendiste a Gloria, sino que también conseguiste enojar a Victoria.What is wrong with you? Not only did you insult Gloria, but you succeeded in making Victoria angry as well.
b. you managed to make Victoria mad
No sé qué hiciste, pero conseguiste enojar a Victoria.I don't know what you did, but you managed to make Victoria mad.
c. you succeeded in making Victoria mad
Bueno, conseguiste enojar a Victoria. - ¿Por qué? ¿Qué hice?Well, you succeeded in making Victoria mad. - Why? What did I do?
d. you managed to anger Victoria
Buen trabajo, Juan. Conseguiste enojar a Victoria y ahora no quiere ir al viaje.Good job, Juan. You managed to anger Victoria, and now she doesn't want to go to the trip.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce conseguiste enojar a Victoria usando traductores automáticos
Palabra del día
el hada madrina