Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ahora usted puede conseguir rápidamente buenos resultados.
Now you can get great results fast.
Para conseguir rápidamente sus objetivos, el estudiante tiene necesidad de una compañía totalmente personalizada en todos los instantes.
To reach their objectives quickly, learners need to be individually coached at every moment.
Con Flip 3D, puede conseguir rápidamente una vista previa de todas las ventanas abiertas (por ejemplo, archivos, carpetas y documentos abiertos) sin tener que hacer clic en la barra de tareas.
With Flip 3D, you can quickly preview all your open windows (for example, open files, folders, and documents) without having to click the taskbar.
Desde conseguir rápidamente dinero en efectivo para comprar equipos nuevos usados, es importante saber cuáles son las necesidades de su empresa antes de realizar una solicitud para poder encontrar la financiación adecuada y correcta.
From getting cash fast to buying new or used equipment, it's important to know what your company's needs are before you apply so you can find the right financing match.
Otra ventaja es la facilidad a la hora de configurar el SPH1: el chasis responde a cualquier cambio del ajuste por pequeño que sea, hasta conseguir rápidamente el ajuste óptimo en función de las condiciones de la pista.
Another plus is the ease of setting-up the SPH1: the chassis responds to even the smallest change to the set-up, allowing you find the right set-up for the track conditions quickly.
Han transcurrido casi doce años desde la caída del muro de Berlín y muchos europeos prometieron que los países que por fin se habían sacudido el yugo comunista podrían conseguir rápidamente su incorporación a la UE.
It will soon be twelve years since the fall of the Berlin Wall, and many Europeans promised that those countries which had finally thrown off the yoke of communism would quickly be able to obtain membership of the EU.
Deseo, pues, saludar la voluntad de la Sra. De Palacio - la comisaria que está a cargo del expediente sobre los transportes - en el sentido de abordar resueltamente el problema, a fin de conseguir rápidamente la creación de un cielo único europeo.
I wish therefore to pay tribute to the determination of Mrs de Palacio, the Commissioner responsible for transport, in tackling the problem head-on in order to achieve the creation of a single European sky as soon as possible.
Los recursos para tomar estas medidas se podrían conseguir rápidamente.
The resources for taking these measures could be obtained quickly.
Pero da lo mismo los resultados necesarios de no conseguir rápidamente.
But quickly not to achieve all the same necessary results.
El teatro conseguir rápidamente una reputación.
The theater quickly getting a reputation.
Palabra del día
la aceituna