Dr. Brian ha aplicado este principio consagrado a su vida con gran éxito. | Dr. Brian has applied this time-honored principle to his life with great success. |
La Comisión Bíblica se ha consagrado a él estos últimos años. | The Biblical Commission has devoted the past few years to this study. |
Claramente, ha consagrado a su hijo. | Clearly, she's enshrined her son. |
Ya me he consagrado a él. | To him I am already dedicated. |
El porcentaje del PNB consagrado a la atención médica es de 9,1% (datos de la OCDE). | Funds allocated to health care amount to 9.1 per cent of GNP (source: OECD). |
Un rey es consagrado a su trono con unción. | A king is consecrated to his throne with anointment. |
También se publicará un manual consagrado a estos temas. | A handbook devoted to these themes will also be published. |
Por su misma esencia, el sectarismo está consagrado a la esterilidad. | By its very essence, sectarianism is doomed to sterility. |
Todas sus energías, las ha consagrado a la Revolución. | All of his energy has been dedicated to the Revolution. |
¡Me he consagrado a ti, incluso si tú no me quieres! | I'm consecrated to you, even if you don't want me! |
