Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los sacerdotes y los altares se consagraban durante siete días.
Priests and altars were consecrated for seven days.
Cada día se consagraban seis horas al estudio personal.
Six hours a day were assigned to personal study.
Se le consagraban los primeros frutos que maduraban entre todos los productos de da tierra.
The first that ripened of every product of the land was consecrated to Him.
También los sacerdotes salían en los jardines y consagraban los árboles mismos que traigan más de cosecha para un año siguiente.
Also priests left in gardens and consecrated trees that they brought more crop the next year.
Se celebraron asambleas públicas para divulgar y explicar los principios fundamentales que se consagraban en el código de conducta.
Town hall meetings were convened to disseminate and address the main principles enshrined in the code of conduct.
Ciertos puntos difíciles de la verdad presente han sido aprehendidos por los fervientes esfuerzos de unos pocos que se consagraban a la obra.
Difficult points of present truth have been reached by the earnest efforts of a few who were devoted to the work.
Esta aspiración tenía su arraigo en el propio patrimonio cultural y en los valores religiosos, en los que se consagraban la justicia, la igualdad y la tolerancia.
This aspiration stems from its own cultural heritage and religious values, which enshrine justice, equality and tolerance.
Por eso, los santos se consagraban haciendo ofrendas de sus propios cuerpos, mientras que los mortales comunes pueden consagrarse por la sinceridad con que donen.
Therefore, saints consecrated themselves by offering their own bodies, whereas common mortals may consecrate themselves by the sincerity with which they give.
El Presidente Wilson emitió el 22 de enero de 1917, declaraciones favorables a un nuevo orden internacional, las mismas que consagraban principios sostenidos por Bolivia y el Perú.
On January 22nd, 1917 President Wilson issued favorable declarations under a new international order, which reaffirmed the principles sustained by Bolivia and Peru.
En ocasión de la cosecha y la vendimia, se consagraban como ofrenda para el Señor los primeros frutos del campo: el trigo, el vino y el aceite.
At the harvest and the vintage, the first fruits of the field--corn, wine, and oil--were consecrated as an offering to the Lord.
Palabra del día
el mantel