Ella se mantuvo a su lado mientras conquistaba la Tierra. | She stood at his side while he conquered the Earth. |
Siempre que iba al baño o conquistaba un país. | Whenever he went to the bathroom or conquered a country. |
Ella se quedó a su lado mientras conquistaba la tierra. | She stood at his side while he conquered the Earth. |
Cada vez que iba al baño o que conquistaba un país. | Whenever he went to the bathroom or conquered a country. |
Simplemente conquistaba los corazones y los cuerpos se rendían automáticamente. | It simply conquered the hearts, the bodies yielded automatically. |
No, pero la conquistaba como si su vida dependiera de ello. | No, but he was working her like his life depended on it. |
Sucedió cuando Josué, el sucesor de Moisés, conquistaba la tierra de Canaan. | It was when Joshua, the successor of Moses, was conquering the land of Canaan. |
Él, sin embargo, utilizándose siempre del buen sentido amoroso, conquistaba sus caminos. | But he always using up the good loving sense conquered his ways. |
Su aspecto personal era tal que conquistaba la admiración de todos los que le veían. | His personal appearance was such as to win the admiration of all beholders. |
La pujante tecnopolítica made in Spain conquistaba los corazones de activistas de todo el mundo. | The powerful technopolitics made in Spain conquered the hearts of activists all over the world. |
