Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo un poco más de lo que te conozco a ti.
Just a little bit longer than I've known you.
Tú no me conoces, pero yo te conozco a ti.
You don't know me, but I know you.
No, Janet, no me conoces, pero yo te conozco a ti.
No, Janet, you don't know me, but I know you.
Te conozco a ti, y me debes $20.
I know you, and you owe me $20.
Más importante es que yo te conozco a ti.
More important is that I know you.
No me conoces, y obviamente yo no te conozco a ti.
You don't know me, and I obviously don't know you.
Te conozco a ti y a Alison como pareja.
I know you and Alison as a couple.
Tampoco te conozco a ti pero no estoy equivocada.
I don't know you either but I'm not wrong.
Porque te conozco, mayo, mejor que te conozco a ti mismo.
Because I know you, May, better than you know yourself.
Tú me conoces tan bien como yo te conozco a ti.
You know me as well as I know you.
Palabra del día
el luto