Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En 2016 le escribió una carta desde la cárcel de hombres de Fort Leavenworth, donde estaba detenida, al entonces presidente Obama, solicitándole que conmutara su condena.
In 2016, she wrote a letter to President Obama from the all-male prison at Fort Leavenworth where she was being held, appealing for a commutation of her sentence.
En los últimos días de 1948, se completó una investigación del Senado sobre el caso Koch que había comenzado solo cuatro días después de que se conmutara su sentencia.
In the last days of 1948, a Senate investigation into the Koch case, begun only four days after the commutation of her sentence in September, was completed.
El 14 de septiembre de 2001 apeló al tribunal para que se le conmutara este castigo por una multa, petición que fue rechazada el 18 de septiembre de 2001.
On 14 September 2001, he appealed to the court with a request to have his punishment transformed into a fine, but his request was denied on 18 September 2001.
El fiscal solicitó que se conmutara la pena de cárcel de su cliente por trabajos sociales.
The district attorney asked for his client's prison sentence to be commuted to community work.
Si un enlace falla, conmutará en menos de 30 milisegundos.
If a link fails, the switch automatically falls over in less than 30 milliseconds.
Esta entrada común conmutará entre los contactos NC y NA del relé.
This common input will be switched between the NC and NO contacts of the relay.
Además, se conmutará la alimentación de la bomba actualmente encendida a la otra.
In addition, power will be switched from current energized pump to the other.
Pulse una hotkey en su consola local y conmutará al instante entre los diferentes equipos remotos.
Press a hotkey at your local console to instantly switch between different remote computers.
Conmutará automáticamente a modo de mantenimiento y mantendrá la batería completamente cargada hasta que usted vuelva.
It will automatically switch to maintenance mode and keep the battery fully charged until you return.
El cargador intentará repetidamente continuar; pero si no puede, conmutará a modo de error.
The charger will try repeatedly to continue, but if it cannot, it will switch over to error mode.
Palabra del día
el hacha