Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Adobe Photoshop es una potente aplicación que conlleva más memoria. | Adobe Photoshop is a potent application which entails more memory. |
Todo ello conlleva una acumulación de líquidos en el organismo. | All this entails an accumulation of liquids in the body. |
Esto conlleva un cuidado de los sombreros desde su compra. | This requires a care of the hats since their purchase. |
Cualquier violación en el trabajo del organismo conlleva problemas. | Any violation in the work of the organism entails problems. |
La vida como expatriado conlleva un conjunto único de desafíos. | Life as an expat carries a unique set of challenges. |
Cada cristal conlleva un signo elemental de la Antigua Religión. | Each crystal bears an elemental sign of the Old Religion. |
La forma sintética de la melatonina no conlleva este riesgo. | The synthetic form of melatonin does not carry this risk. |
El procedimiento conlleva unas 150 posibles complicaciones físicas y emocionales. | The procedure carries over 150 possible physical and emotional complications. |
Este método de pago conlleva un recargo de 2 euros. | This payment method carries a surcharge of 2 euros. |
Dormir y despertar conlleva pasar de un estado a otro. | Sleeping and waking is passing from one state to another. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!