Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como Joe, se está trabajando para un militar privada conglomerado.
As Joe, you are working for a private military conglomerate.
Este conglomerado de energías es conocido como tu aura.
This conglomeration of energies is known as your aura.
También trabajó para Condumex, un importante conglomerado industrial en México.
He also worked for Condumex, a large industrial conglomerate in Mexico.
Un conglomerado de sensualidad y frescura, variabilidad y vanguardia.
A conglomerate of sensuality and freshness, variability and vanguard.
Micela agregado o conglomerado de moléculas anfipáticas en agua.
Micelle an aggregate or cluster of amphipathic molecules in water.
Pero eso es lo que son un conglomerado del mal.
But that's what they are... a conglomerate of evil.
Es el conglomerado industrial más grande de Brasil 2.
It is the largest industrial conglomerate in Brazil 2.
Un exasperado Rifai, presidente del conglomerado, también compartió sus frustraciones.
An exasperated Rifai, the conglomerate president, shared his frustrations too.
Todo un conglomerado de urbanizaciones que conviven en armonía.
A whole cluster of urbanizations that coexist in harmony.
Visitarlos nos permitirá observar el conglomerado de razas y costumbres.
Visit them allow us to observe the conglomeration of races and customs.
Palabra del día
el hada madrina