Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
When the onion is lightly browned, incorporate conger slices seasoned.
Cuando la cebolla esté ligeramente dorada, incorporamos las tajadas de congrio sazonadas.
Then, place the other half of the tomatoes around the conger.
Luego, coloque alrededor del congrio la mitad restante de los tomates.
Low extra strong for conger and similar.
Bajos extrafuertes para congrio y similares.
It teems with bogue, mackerel, large corvina, lobster, conger, hake and dentex.
Esta plagado de bogas, caballas, grandes corvinas, langostas, congrios, brótolas y dentones.
Then cut the fish conger myriaster into small peaces and dredge in flour.
Se corta el congrio (hamo) en pequeñas porciones y se enharinan con harina de trigo.
Salmon, pompano, chuchos, whitemouth croaker, small hake and conger were making a parade around us.
Salmones, palometas, chuchos, pescadillas, congrios y corvinas desfilaban a nuestro alrededor.
The fishermen get deep into the high sea for several days and manage to catch hake, manta ray and conger.
Los pescadores se internan en el mar varios días y logran capturar merluzas, mantarrayas y congrios.
Some of the more common species in the waters around Majorca are groupers, conger and moray eels.
Algunas de las especies que más abundan en el litoral de Mallorca son los meros, las morenas y los congrios.
The catches were the most common sea bream and conger in winter, and sardines, and a cool summer.
Las capturas mas frecuentes eran el besugo y el congrio en invierno, y la sardina y el bonito en verano.
Identify the scenes where your character has very prominent traits and try to conger the emotions up in your dressing room.
Identifica las escenas donde tu personaje tenga rasgos o características muy prominentes y trata de invocar las emociones en tu camerino.
Palabra del día
el inframundo