Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero el problema era que en invierno el agua se congelaba.
But the trouble was, in winter, the water still froze.
Desde Juan XXIII hasta Benedicto XVI, congelaba esos momentos en el tiempo.
From John XXIII to Benedict XVI, he froze those moments in time.
En ese entonces, si mi padre llegaba, la habitación se congelaba.
Back then, if my father turned up, the room would freeze.
Las temperaturas cayeron tan bajas que la piel descubierta se congelaba instantáneamente.
Temperatures dropped so low that uncovered skin froze instantaneously.
En invierno el chico se congelaba, y en verano se cocía.
In the winter the boy would freeze, and in the summer he would boil.
Él le aseguró a Sun que si los congelaba, todos estarían bien.
He reassures Sun saying that if the nitrogen works, they'll be okay.
Muy limpio y un buen tamaño con nevera (que congelaba mis legumbres), mesa y sillas.
Very clean and a good-sized room with fridge (which froze my vegies), table, chairs.
En invierno, el chico se congelaba y en verano se cocinaba.
In the winter' the boy would freeze... and in the summer, he would boil.
Era de noche cuando me desperté, y la oscuridad me congelaba por dentro y por fuera.
It was night when I woke, the darkness chilling me inside and out.
El agua te congelaba.
The water was freezing.
Palabra del día
el patinaje