Me conformo con uno o dos ahora mismo, señor. | I'd settle for one or two right now, sir. |
Me conformo con la mitad para recorrer todo el camino. | I'll settle for halfway. to go all the way. |
Pero no me quejo, me conformo con lo que tengo. | BUt do not complain, be content with what you have got |
Me conformo con una botella de whisky de malta. | I'll settle for a bottle of single malt. |
Me conformo con el 5% Tu amiga lo necesita más. | I'll probably just take five percent. Your friend needs it more. |
En este punto, me conformo con las golfas. | At this point, I would settle for skanks. |
Pero me conformo con que salgas por la puerta. | But I'm gonna settle for you using the front door. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Con eso me conformo. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 In My Pocket. |
Pero me conformo con una buena inversión. | But I'll settle for a good investment. |
Pero no te preocupes, me conformo con esto. | But don't worry, I'll settle this up. |
