Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Generando facturas electrónicas conforme a los requerimientos de cada país.
Creating electronic invoices according to the requirements of each country.
El presente informe ha sido preparado conforme a ese pedido.
The present report has been prepared pursuant to that request.
Clasificación seguridad nivel 2/entorno clase II, conforme a EN 50131-1 ed.
Classification security level 2/environment class II,pursuant to EN 50131-1 ed.
Está disponible en varios tipos, conforme a los requisitos siguientes.
It is available in several types, conforming to the following requirements.
Frecuencia: 2.400 ~ 2.485,5 Mhz (conforme a los padrones internacionales)
Frequency: 2.400 ~ 2.485,5 Mhz (according to international standards)
La solicitud presentada por Lituania es conforme con esta propuesta.
The request submitted by Lithuania is in line with this proposal.
El código será conforme a la norma ISO 3166-1: 2006.
The code shall be in accordance with standard ISO 3166-1:2006.
Los hombres son juzgados conforme a sus obras (Apoc. 20:12).
Men are judged according to their works (Rev. 20:12).
Ello es conforme con el principio general de no retroactividad.
This is in line with the general principle of non-retroactivity.
Organiza la información conforme a cada paso del proceso.
Organize the information according to each step of the process.
Palabra del día
la rebaja