Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no, ¿te conformarías con una cerveza sin alcohol?
If not, would you settle for a root beer?
Y a estas alturas, probablemente te conformarías con cualquier chico, ¿no?
And at this point, you'd probably settle for any guy, wouldn't you?
Si no, no te conformarías con uno casado.
Otherwise, you wouldn't settle for a married guy.
¿Segura que no te conformarías con papas fritas?
You're sure you wouldn't settle for french fries?
¿Te conformarías con la oreja de mi hermano?
Would you settle for my brother's ear?
¿Te conformarías con un platillo volador?
Would you settle for a flying saucer?
¿Te conformarías con su sombrero?
Would you settle for his hat?
Quieres lo mejor para tus hijos, así que ¿por qué te conformarías con algo menos en tu software de control parental?
You want the best for your children—so why would you settle for anything less in your parental control software?
Quieres lo mejor para tus hijos, así que ¿por qué te conformarías con algo menos en tu software de seguimiento telefónico?
You want the best for your children—so why would you settle for anything less in your phone tracking software?
¿Quieres lo mejor para tus hijos, así que ¿por qué te conformarías con algo menos en tu software de monitoreo familiar?
You want the best for your children so why would you settle for anything less in your family monitoring software?
Palabra del día
la rebaja