Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Varias influencias confluyeron en la realización del diseño.
Several influences came together in the design.
Y esos dos roles confluyeron en un libro que escribí llamado "Orígenes".
And those two roles came together for me in a book that I wrote called "Origins."
En el Zócalo de la ciudad de México confluyeron dos grandes marchas.
Two separate marches converged in a huge rally at Mexico City's Zócalo.
Tal como en años anteriores, ríos de peregrinos confluyeron en Medjugorje ya durante la noche.
Just as in former years, rivers of pilgrims were pouring into Medjugorje throughout the night.
Creo que esos factores confluyeron en aquel evento histórico, difícil de reproducir ahora.
I believe these factors contributed to that historic occurrence, which would be difficult to reproduce today.
En esta empresa confluyeron la solidaridad y el patriotismo aparentes con un proceso de colonización y dependencia.
The enterprise combined apparent solidarity and the patriotism with a process of colonisation and dependence.
Los resultados compositivos confluyeron en las sesiones de grabación que llevamos a cabo en mayo de 2003.
The compositional results took shape in the recording sessions we did in May 2003.
En las acciones de defensa del gobierno de Salvador Allende confluyeron pobladores, sindicalistas y militantes de izquierda.
Founders (of La Lenga), unionists, and leftist militants converged in defense of the Salvador Allende government.
En los años subsiguientes, las corrientes nacionalistas e ideológicas confluyeron en una denigración nunca antes vista de la dignidad humana.
In the years to follow, nationalist and ideological thinking led to an unprecedented denigration of human dignity.
Todos estos elementos confluyeron en que una parte importante del electorado en la última hora se volcara hacia el PAC.
All these elements came together so that an important part of the electorate went to the PAC at the last minute.
Palabra del día
asustar