Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Jumping to conclusions invites error and risks conflating symptoms and causes.
Saltar a conclusiones invita a error y corre el riesgo de confundir los síntomas y las causas.
People are always conflating us.
La gente siempre nos confunde.
In other words, conflating economic relations with national security increases the risk of military conflict.
En otras palabras, combinar las relaciones económicas con la seguridad nacional aumenta el riesgo de conflicto militar.
Again, real issue is that he seems to be conflating proteins and amino acids.
Una vez más, el problema real es que él parece estar confundiendo a las proteínas con los aminoácidos.
Others are also conflating the crisis of neoliberalism with the crisis of its most enthusiastic champion–the USA.
Otros también están combinando la crisis del neoliberalismo con la crisis de su más entusiasta defensor: EEUU.
As GERGEN says in this interview, RATNER is doing the same, simply conflating the term with traditional hypothesis testing.
Como GERGEN dice en esta entrevista, RATNER está haciendo lo mismo, simplemente combinando el término con la tradicional prueba de hipótesis.
Who could be interested in conflating the rationales for Caldas' government's decision with the agreement between OLPC and Microsoft?
¿A quién interesa confundir las razones de la decisión del gobierno de Caldas con el acuerdo entre OLPC y Microsoft?
They imply different constructs, different investors and potentially different regulation, and conflating the two isn't doing justice to either.
Implican diferentes construcciones, diferentes inversores y la regulación potencialmente diferente, y fusionando los dos no está haciendo justicia a cualquiera.
By conflating all forms of expression into subjective representation, we lose sight of what is different about photography.
Al combinar todas las formas de expresión visual en la representación subjetiva, perdemos de vista lo que de diferente tiene la fotografía.
The Government further stated that the consequences of conflating human rights law and the law of war-international humanitarian law would be dramatic and unprecedented.
El Gobierno afirmó también que las consecuencias de confundir las normas de derechos humanos con el derecho de la guerra-derecho internacional humanitario serían dramáticas y sin precedentes.
Palabra del día
crecer muy bien