Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
As a political object, the building conflates several revealing narratives.
Como objeto político, el edificio fusiona varios relatos reveladores.
To me this conflates different systems under one label.
Para mí esto es combinar dos sistemas diferentes bajo una misma etiqueta.
At least one expert has argued that the NGO conflates killings of environmentalists and victims of agrarian conflict.
Al menos un experto ha argumentado que la ONG fusionaba los asesinatos a activistas medio-ambientales con las víctimas de conflictos agrarios.
This is why we cannot accept that this report conflates qualitative provisions for coastal and inland waters.
Por ello no podemos aceptar que este informe combine las disposiciones en materia de calidad para las aguas costeras y las aguas continentales.
RATNER simply conflates the term with traditional hypothesis testing, which is not at all what contemporary critical realists would say.
RATNER simplemente mezcla el término con la tradicional prueba de hipótesis, lo que no es en absoluto lo que los realistas críticos contemporáneos dirían.
It could also be an example of equivocation if the evolutionist conflates operational science with origins science or science with evolution.
También podría ser un ejemplo de equivocación si el evolucionista mezcla la ciencia operacional con la ciencia de los orígenes o la ciencia con la evolución.
An autobiography does not simply represent its writer's life; a fictional autobiography often conflates the lives of its writer and narrator.
Una autobiografía no muestra solo la vida de su escritor, y una autobiografía ficticia a menudo fusiona la vida del escritor y la del narrador.
He conflates the Cuban dictatorship with the Cuban people when in reality, their interests are diametrically opposed.
Se confunde a la dictadura cubana con el pueblo cubano, cuando en realidad, sus intereses son diametralmente opuestos, escribe este martes en la revista Time el congresista norteamericano Mario Díaz-Balart.
The OAS and other international actors reinforce the Venezuelan opposition's narrative that conflates pressing economic problems and the alleged authoritarianism of the Maduro government.
La OEA y otros actores internacionales refuerzan la narrativa de la oposición venezolana que fusiona los acuciantes problemas económicos y el supuesto autoritarismo del gobierno de Maduro.
José Hernández (Tánger, 1944 - Málaga 2013) has developed a personal style that conflates a meticulous technique with a world of symbolic connotations, marked also by Surrealism.
José Hernández (Tánger, 1944 - Málaga, 2013) ha desarrollado un estilo personal en el que se funden una minuciosa técnica con un mundo de connotaciones simbólicas, marcado por el surrealismo.
Palabra del día
la almeja