Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This confusion occurs because we tend to conflate several ideas. | Esta confusión ocurre ya que tendemos a confundir varias ideas. |
Matthew (and Mark) conflate Luke's first two stories into one. | Mateo (y Marcos) reúnen las dos primeras historias de Lucas en una. |
Our key activities: We identify, conflate and promote competitive new solutions and methods. | Nuestras actividades clave: Identificamos, combinamos y promovemos nuevas soluciones y métodos competitivos. |
You cannot conflate impact and influence with quality. | No se puede combinar el impacto y la influencia con la calidad. |
It's even ruder to conflate Brazil and Argentina in general. | Y es irrespetuoso mezclar la información de Argentina y Brasil, en general. |
In the current media frenzy, it is easy to conflate resentments en masse. | En la actual situación mediática, es fácil aunar resentimientos de forma masiva. |
A lot of people conflate the concepts of content strategy and content marketing. | Muchas personas confunden los conceptos de estrategia de contenidos y marketing de contenidos. |
Too many conflate the two. | Muchos confunden los dos. |
We should not conflate the two: the stakes in each kind of demonstration are different. | No debemos confundir ambas: lo que está en juego en cada tipo de manifestación es diferente. |
The draft comprehensive convention should not conflate such situations of armed conflict with others. | El proyecto de convenio general no debe subsumir las situaciones de conflicto armado de ese tipo en las otras. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!