Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
These processes are not confined to one or two countries.
Estos procesos no se limitan a uno o dos países.
Large swimming pool (17m x 6.5m) in a confined space.
Gran piscina (17m x 6,5 m) en un espacio confinado.
Such ministry need not be confined only to private sessions.
Tal ministerio no necesita estar confinado solo a sesiones privadas.
Informal support is insufficient and confined to the family.
El apoyo informal es insuficiente y limitado a la familia.
Recorde was confined to the court for sixty days.
Recorde fue confinado a la corte de sesenta días.
Lord Krishna is not confined in one form or name.
El Señor Krishna no está confinado en una forma o nombre.
She was confined in the hospital in a serious condition.
Ella estaba confinada en el hospital en muy seria condición.
Such ministry need not be confined only to private sessions.
Tal ministerio no necesita ser confinado solo a las sesiones privadas.
But this phenomenon is not confined to the financial sector.
Pero este fenómeno no se limita al sector financiero.
The problem of unsustainable debt is not confined to Europe.
El problema de la deuda insostenible no se limita a Europa.
Palabra del día
el tejón