Las horas presenciales serán a través de conferencias magistrales, seminarios y talleres grupales sobre casos prácticos. | The classroom hours will be through lectures, seminars and group workshops on practical cases. |
Las salas temáticas paralelas se desarrollarán por medio de paneles temáticos, conversatorios y conferencias magistrales. | The thematic rooms will be developed through thematic panels, conversations, and lectures. |
Estas conferencias magistrales introductorias están diseñadas para que puedan ser seguidas por los profesionales de otras disciplinas. | These introductory lectures are designed so they can be followed by professionals from other disciplines. |
Dicho evento contara con conferencias magistrales, ponencias, mesas redondas, sesiones plenarias, actividades sociales y culturales. | The event will feature keynote addresses, presentations, panel discussions, plenary sessions, social and cultural activities. |
Acerca de Foro de análisis, discusión, aprendizaje y exhibición de quehacer fotográfico regional.Talleres, exposiciones, mesas redondas y conferencias magistrales. | About Forum of analysis, discussion, learning and display of regional photographic work.Workshops, exhibitions, round tables and lectures. |
Hasta hoy el congreso se ha desarrollado a partir de conferencias magistrales de los profesionales de las tecnologías del lenguaje. | Up until today the congress has been conducted through specialized conferences by and for language technology professionals. |
Durante el evento se presentaron dos conferencias magistrales con reconocidos expertos internacionales y posteriormente se llevó a cabo un debate de ideas. | During the event, two lectures were presented with international experts and subsequently a debate of ideas was held. |
Estas conferencias magistrales introductorias están diseñadas para que puedan ser seguidas por los profesionales de otras disciplinas. | These introductory lectures are designed so they can be followed by professionals from other disciplines. As stated in the program that is scientific. |
Las conferencias magistrales fueron lideradas por Uri Sarid, CTO en Mulesoft; Greg Schott's, CEO de MuleSoft y Marc Benioff, CEO de Salesforce. | Outstanding conferences were delivered by Uri Sarid, Mulesoft CTO; Greg Schott's, Mulesoft CEO; and Marc Benioff, Salesforce CEO. |
Hizo más de 500 conferencias públicas, conferencias magistrales y presentaciones incluyendo una charla TED Global, en Glasgow, en junio de 2013. | She did more than 500 public lectures, keynote addresses and conference presentations including a TED Global talk, Glasgow, in June 2013. |
