Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Santander mantiene conexiones con Madrid, Alicante y Valladolid entre otras.
Santander maintains connections with Madrid, Alicante and Valladolid among others.
Numerosas conexiones y materiales permiten una amplia gama de aplicaciones.
Numerous connections and materials allow a wide range of applications.
Vic Vickrey era un apostador con conexiones y grandes sueños.
Vic Vickrey was a gambler with connections and big dreams.
Cambia el número de nuevas conexiones creadas en 5 segundos.
Changes the number of new connections created in 5 seconds.
El metro hace conexiones con autobuses, transbordadores y otros trenes.
The metro makes connections with buses, ferries and other trains.
El servidor puede estar demasiado ocupado para aceptar nuevas conexiones.
The server may be too busy to accept new connections.
Conectar todas las líneas y esquinas para hacer conexiones perfectas.
Connect all the lines and corners to make perfect connections.
Resultados ¿Cómo puede una taza de NESCAFÉ desencadenar conexiones reales?
Results How can a cup of NESCAFÉ trigger real connections?
El combo Rumble packs en conexiones para muchos diferentes eventualidades.
The Rumble combo packs in connections for many different eventualities.
Ofrece excelentes conexiones por carretera a Heidelberg, Mannheim y Heilbronn.
It offers excellent road connections to Heidelberg, Mannheim and Heilbronn.
Palabra del día
el hombre lobo