Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuándo fue la última vez que te conectaste a Internet?
When was the last time you connected to the Internet?
Te conectaste con un diagnóstico, no con ella.
You connected with a diagnosis, not with her.
Sabes, conectaste con un par de esos.
You know, you connected on a couple of those.
Configuraste un emulador y/o conectaste un dispositivo para previsualizar tu app.
You set up an emulator and/or connected device to preview your app.
Suena a que te conectaste de verdad con el tipo, ¿no?
Sounded like you had a real connection with the guy, no?
Bueno, creo que es bastante obvio que conectaste con este papel.
Well, I think it's obvious that you really connected with this part.
-De repente, es la eliminación -no te conectaste del todo.
All of a sudden, it's elimination. You didn't quite connect.
No te encontré hasta que te conectaste con la espada.
I could not reach you until you connected with the sword.
Quedé admirada por la forma en que te conectaste con esa mujer.
I was in awe at the way you connected with that woman.
Heike: Creo que conmigo conectaste bastante bien.
Heike: I believe that you connected well with me.
Palabra del día
la lápida