Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
ICP es extremadamente peligroso y puede conducir a la muerte del feto.
ICP is extremely dangerous and can lead to stillbirth.
La sobredosificación puede conducir a la muerte de los animales tratados.
Overdosing may lead to death of treated animals.
Estos acontecimientos cardiovasculares pueden poner en peligro la vida y conducir a la muerte.
These cardiovascular events can be life-threatening and may lead to death.
Estas reacciones cardiovasculares pueden suponer un riesgo para la vida y conducir a la muerte.
These cardiovascular events can be life-threatening and may lead to death.
Estos acontecimientos cardiovasculares pueden poner en peligro la vida o conducir a la muerte.
Cardiovascular events can be life-threatening or cause death.
Efectos característicos Seres humanos/mamíferos: El DNOC es un tóxico fuerte, que actúa en forma acumulativa y puede conducir a la muerte.
Characteristic effects: Humans/mammals: DNOC is a powerful, cumulative-action poison which can even prove fatal.
Pero si la depresión no se trata, podría conducir a la muerte, pues es el factor de riesgo principal del comportamiento suicida.
But if it goes untreated, it can be deadly—it is a major risk factor for suicidal behavior.
La telbivudina puede producir grave daño al hígado que puede conducir a la muerte y una condición llamada acidosis láctica (acumulación de ácido en la sangre).
Telbivudine can cause serious or life-threatening damage to the liver and a condition called lactic acidosis (a build-up of an acid in the blood).
Las complicaciones hemorrágicas pueden conducir a la muerte del paciente o, como mínimo, a la retirada del tratamiento antiagregante plaquetario, lo cual puede aumentar el riesgo de episodios trombóticos.
Bleeding complications may lead to fatal events or at least lead to the discontinuation of antiplatelet therapy, which may increase the risk of thrombotic events.
Palabra del día
el zorro