Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Clinton condones homosexuality in the armed services.
Clinton aprueba la homosexualidad en las fuerzas armadas.
The user expressly condones this data processing.
El usuario aprueba explícitamente dicho procesamiento de los datos.
No religion promotes or condones FGM.
Ninguna religión fomenta o aprueba la MGF.
Penance will be great upon mankind for anyone who condones these heinous acts!
¡La penitencia será grande sobre la humanidad para cualquiera que apruebe estos actos infames!
It must be admitted that the society in general still approves of and condones such punishment.
Hay que reconocer que la sociedad en general todavía aprueba y condona ese castigo.
The Scottish Executive, through SNH, condones this disregard.Do we hear the RSPB complain?
El Ejecutivo Escocés, por su representante medioambiental SNH, tolera tal desprecio.¿Oímos al RSPB quejarse?
He not only tortures others but condones his superiors putting his own life at stake.
Él no solo tortura a otros, sino perdona también a sus superiores que ponen su propia vida en riesgo.
While the questioner, quoted above, says that Scripture condones the lie of Rahab, this is not really true.
Mientras el que pregunta, citado arriba, dice que la Escritura condona la mentira de Rahab, esto no es verdad.
Sadly enough, the Pakistani legal system condones the precarious position of the country's indigenous Christians.
Desgraciadamente, el ordenamiento jurídico pakistaní aprueba la precaria situación en que se encuentran los cristianos nacidos en ese país.
We cannot and will not live with a system which condones stoning fellow human beings, wherever this may be.
No podemos vivir y no viviremos con un sistema que condena a la lapidación a otros seres humanos, sea donde sea.
Palabra del día
la chimenea