Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los condominos o sus copropietarios (incluido los herederos) la parte que les corresponde.
The condominiums or co-owners (including the heirs) of their share.
Actividades de playa como motos acuáticas, esquí acuático, snorkeling y buceo son servicios requeridos tanto para los condominos como para los propietarios de villas, así como para los turistas.
Beach activities such as jet skis, water skiing, snorkeling and diving are required services for condominiums and villa owners, as well as for tourists.
Debiste haber estado en la junta de condóminos.
You should've been at the condo board meeting.
Debiste haber estado en la junta de condóminos.
You should've been at the condo board meeting.
Papá, te lo dije, es una regla de la junta de condóminos.
Dad, I told you, it's a condo board regulation.
Papá, te lo dije, es una regla de la junta de condóminos.
Dad, I told you, it's a condo board regulation.
Dios mío, tengo que bajar a la reunión de condóminos. ¿Para qué?
Oh, dear. I've got to get down to that condo meeting. Why?
Voy a convocar a una reunión de emergencia de condóminos por la mañana.
I am calling an emergency meeting of the condo board tomorrow morning.
Voy a convocar a una reunión de emergencia de condóminos por la mañana.
I am calling an emergency meeting of the condo board tomorrow morning.
Condominio a la Venta. Ubicado en condóminos La Posada frente al mar con vistas hermosas.
Located in La Posada condominiums oceanfront with beautiful views.
Palabra del día
el saltamontes