Es el único sistema de riego (vía absorción) que repele insectos y permite condiciones optimas de crecimiento. | A unique irrigation system (via absorption) that repels insects and allows for optimal growth conditions. |
La luz DaylightTM le garantiza una iluminacion clara ayudandole a leer y trabajar en condiciones optimas de comfort. | The DaylightTM light ensures clear lighting so you can read and work in optimal comfort. |
Es muy importante limpiar y lubricar sus rodamientos de manera regular para asegurarse de que se mantengan en condiciones optimas. | To ensure optimal performance for your bearings, it's a very good idea to clean and lubricate the bearings on a regular basis. |
En condiciones óptimas, que está estudiando nuestro au pair o niñera. | Optimally, it is studying our au pair or nanny. |
Condiciones óptimas y uniformes para los pollitos durante los primeros días de vida. | Optimal and uniform conditions for chicks during the first days of life. |
Condiciones óptimas de mantenimiento y cría para peces de aguas negras. | Ideal keeping and breeding conditions for fish from blackwater habitats. |
Condiciones óptimas de germinación de semillas y esporas. | Optimum germination conditions of the seeds and spores. |
Lo necesitamos en condiciones óptimas lo antes posible. | We need you in tip-top condition as soon as possible. |
Las uvas se cosechan en condiciones óptimas de maduración. | The grapes are harvested at the right ripening level. |
En condiciones óptimas, la tasa fue de 0,5-0,7 kW. | Optimally, the rate was 0.5-0.7 kW. |
