El segundo era inevitable, y aún más condenatorio. | The second was unavoidable, and all the more damning. |
El más condenatorio de los siete pecados capitales. | The most damning of the seven deadly sins. |
Desafortunadamente para ella, este es demasiado condenatorio. | Unfortunately for her, this one was far too damning. |
Eso no es condenatorio en sí mismo. | That's not damning in and of itself. |
En cuanto al fallo condenatorio, tiene razón. | In terms of a conviction, you're right. |
El mensaje de Malaquías, el último de los libros del Antiguo Testamento, fue abrumadoramente condenatorio. | Malachi's message, the last of the Old Testament books, was overwhelmingly condemnatory. |
El fallo condenatorio se dictará dentro de poco. | The Sentencing Judgement is due to be issued shortly. |
Y va haciendo números, en un discurrir claustrofóbico, pero sencillo, condenatorio. | And he does the math; in a claustrophobic but simple, condemning flow of ideas. |
Si esos fueron sus cálculos, eso es mucho más condenatorio que evidenciar su indiferencia. | If that was her calculation, that's even more damning than her apparent indifference. |
No obstante, el tono condenatorio, intrusivo y displicente del proyecto de resolución puede resultar contraproducente. | The condemnatory, intrusive and unhelpful tone of the draft resolution, however, could prove counterproductive. |
